INTERPRETER, RUSSIAN
United Nations
GENEVA
vor 28 Min.

Responsibilities

Under the broad supervision of the Chief, Russian Interpretation Booth, the Interpreter will be responsible for the following duties :

  • Services up to seven meetings per week (exceptionally eight), usually of no more than three hours duration.
  • Provides interpretation, as required, into Russian of speeches or statements given in English, French and / or Spanish.
  • Routinely functions as team leader of all interpreters assigned to a given meeting.
  • Routinely covers sensitive and complex meetings.
  • May be called upon to serve as Chief Interpreter on missions.
  • May assist in the screening, training and examining of prospective Russian interpreters.
  • May provide guidance and coaching to junior interpreters.
  • May participate in the evaluation of freelance interpreters.
  • May function as Programming Officer.
  • May perform other related duties, as required.
  • PROFESSIONALISM :

    Ability to demonstrate a high level of concentration; split-second accuracy. Ability to work under continuous stress and deliver clear interpretation on an exceedingly broad range of subjects.

  • Shows pride in work and in achievements; demonstrates professional competence and mastery of subject matter; is conscientious and efficient in meeting commitments, observing deadlines and achieving results;
  • is motivated by professional rather than personal concerns; shows persistence when faced with difficult problems or challenges;
  • remains calm in stressful situations. Takes responsibility for incorporating gender perspectives and ensuring the equal participation of women and men in all areas of work.

    COMMUNICATION :

  • Speaks and writes clearly and effectively; listens to others, correctly interprets messages from others and responds appropriately;
  • asks questions to clarify, and exhibits interest in having two-way communication; tailors language, tone, style and format to match audience;
  • demonstrates openness in sharing information and keeping people informed.

    TEAMWORK :

  • Works collaboratively with colleagues to achieve organizational goals; solicits input by genuinely valuing others’ ideas and expertise;
  • is willing to learn from others; places team agenda before personal agenda; supports and acts in accordance with final group decision, even when such decisions may not entirely reflect own position;
  • shares credit for team accomplishments and accepts joint responsibility for team shortcomings.

    COMMITMENT TO CONTINUOUS LEARNING :

  • Keeps abreast of new developments in own occupation / profession; actively seeks to develop oneself professionally and personally;
  • contributes to the learning of colleagues and subordinates; shows willingness to learn from others; seeks feedback to learn and improve.

    Education

    A first level degree from a university or from an institution of equivalent status is required.

    Job - Specific Qualification

    A Master's degree is desirable.

    Having passed the United Nations Competitive Examination for Russian Interpreters is required.

    Work Experience

    At least five (5) years of professional interpreting experience in international organizations is required.

    Experience providing accurate interpretation in a broad range of United Nations subjects is desirable.

    Languages

    English and French are the working languages in the United Nations Secretariat. For the position advertised, a perfect command of Russian, normally expected to be the incumbent's main language, is required.

    Candidates for this position must also possess an excellent command of English and an excellent command of either French or Spanish.

    Excellent command is defined as at least two "Confident" ratings out of the four language fields.

    Assessment

    Evaluation of qualified candidates may include an assessment exercise which will be followed by competency-based interview.

    Special Notice

    Relevant language experience within the UN System may be taken into consideration in meeting the requirements of this post.

    The United Nations Secretariat is committed to achieving 50 / 50 gender balance in its staff. Female candidates are strongly encouraged to apply for this position.

    At the United Nations, the paramount consideration in the recruitment and employment of staff is the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence and integrity, with due regard to geographic diversity.

    All employment decisions are made on the basis of qualifications and organizational needs. The United Nations is committed to creating a diverse and inclusive environment of mutual respect.

    The United Nations recruits and employs staff regardless of gender identity, sexual orientation, race, religious, cultural and ethnic backgrounds or disabilities.

    Reasonable accommodation for applicants with disabilities may be provided to support participation in the recruitment process when requested and indicated in the application.

    Melde diesen Job
    checkmark

    Thank you for reporting this job!

    Your feedback will help us improve the quality of our services.

    Bewerben
    E-Mail
    Klicke auf "Weiter", um unseren Datenschutz-und Nutzungsbestimmungen zuzustimmen . Du kriegst außerdem die besten Jobs als E-Mail-Alert. Los geht's!
    Weiter
    Bewerbungsformular